Selection and Planning
|
aeroporto de Dar es Salaam, primeira vista da Tanzania Dar es Salaam airport, Tanzania first view |
Nossa viagem começou com minha obsessão de subir o Kilimanjaro De onde isso surgiu? Não sei, talvez um filme, uma revista, algo que vi na TV ou simplesmente o fato que está na África.
Comecei a estudar o assunto, encontrar alguém que pudesse e quisesse fazer essa viagem e que óbvio, fosse uma boa companhia, porque viajar só também é uma possibilidade e a pessoa errada pode comprometer a sua paz. Poucos dias depois meu primo Daniel (37), já companheiro na trilha Inca, topou de imediato e com esse empurrãozinho, levei a ideia para frente. Ele é boa companhia desde o início, topa tudo!
Estudei roteiros, rotas de subida, agências de viagens aqui e lá, época certa de ir, fases da lua, equipamento e vestuário.
O Kilimanjaro tem 6 rotas de subida, as agencias daqui oferecem as mais óbvias, eu olhei todas e optei pela Machame Route. Porque? Era a que supostamente tinha as vistas mais lindas e as melhores condições para aclimatação. O percurso dura 7 dias, dá para fazer em 6, mas achei melhor garantir a aclimatação, não me arrependi, na verdade gostaria de ficar lá para sempre.... A topografia também permite atingir pontos altos e dormir em locais mais baixos, assim você sobe e desce algumas vezes antes de ir ao topo, facilitando a aclimatação. A descida utiliza a rota de Mweka, e novo cenário.
Our trip began with my
obsession to climb Kilimanjaro. Where did this desire come from? I do not know;
maybe from a movie, a magazine, something I saw on TV or simply because it is
in Africa.
I began to study the
issue and look for someone who could and would take this trip, and who would
surely be a good company, because traveling alone is also a possibility and the
wrong person could compromise your peace. A few days later my cousin Daniel (37),
who has already been a companion on the Inca trail, immediately accepted the
invitation and with this little nudge, I took the idea forward. He is a good
companion from the beginning, he’s up for anything!
I learned about
itineraries, ascending routes, travel agencies here and there, the right time
to go, moon phases, equipment, and clothing.
The Kilimanjaro has 6
ascending routes. The agencies here offer the most obvious routes. I looked at
all of them and opted for the Machame Route. Why? Supposedly, it was the one
that had the most beautiful sights and the best acclimatization conditions. The
course lasts 7 days; it is possible to make it in 6 days, but I thought it was
better to ensure acclimatization. I did not regret it; in fact, I would like to
stay there forever... The topography also allows achieving high points and
sleeping in lower places, so you go up and down a few times before going to the
top, thus facilitating acclimatization. The descent is made through the Mweka
route, which provides new scenery.
Decidida a rota, escolhi também subir com a lua cheia (decisão certíssima) e antes que começasse a época das chuvas (inicio de novembro). Ficamos no limite e tivemos sorte, a chuva caiu exatamente no noite em que estávamos de volta ao hotel em Moshi.
Como 7 dias é pouco, para quem vai tão longe, resolvi encaixar uns dias de safári A Tanzânia tem 16 parques nacionais e a área de conservação de Ngorongoro. Pela proximidade e sugestões coletadas escolhi visitar Lake Manyara, Serengueti e Ngorongoro. Fizemos em 4 dias, mas o mínimo seriam 5 dias e ideal uns 10 dias.
Há opção de fazer com pernoites em campings ou lodges, eu como libriana custei a decidir, pois os campings provavelmente me deixariam mais perto da natureza. Mas optei pelos lodges, afinal nós já íamos passar 7 dias em barracas e sem banho depois. Foi uma ótima escolha, eles tem uma vista fantástica, os bichos estão na beira da piscina, o serviço é uma coisa que nunca vi em qualquer outro lugar do mundo, excelente. Em safáris mais longos é possível fazer um mix.
I decided on the
route, and I also chose to climb with the full moon (the most correct
decision), and before the start of the rainy season (early November). We were
on the edge and were lucky; the rain fell exactly the night we were back at the
hotel in Moshi.
As 7 days is little
time, for one who goes so far, I decided to include a few days of safari.
Tanzania has 16 national parks and the Ngorongoro conservation area. According
to the proximity and suggestions collected, I chose to visit Lake Manyara,
Serengeti, and Ngorongoro. We made it in 4 days, but the minimum would be 5
days, and the ideal time would be about 10 days.
There is the option to
stay overnight in campsites or lodges. As a Libra, I had a hard time deciding,
as the campsites would probably put me closer to nature. But I opted for the
lodges; after all we already were going to spend 7 days in tents and without a
bath afterwards. It was a great choice; they have a fantastic view; there were
animals by the poolside; the service is something I have never seen anywhere
else in the world. It was excellent. On longer safaris, there is the
possibility of making combinations.
vista do quarto Sopa Lodges Serengeti Sopa Lodges Serengeti -view from our room |
O passagem comprei aqui na TopTravel, após pesquisar as opções fizemos: São Paulo - Joanesburgo - Dar es Salaam - Kilimanjaro na ida total 31 horas, incluindo escalas, na volta Kilimanjaro - Ruanda Johanesburgo - São Paulo na volta 17,5 horas.
Escolher a agencia foi o mais difícil, procurei na internet, falei com várias, a maioria foi muito gentil e prestativa. O safári era o ponto fraco, eu na minha ignorância queria encaixar mais do que dava no tempo e alguns não conseguiam me atender. Depois de dezenas de emails trocados e algumas ligações, escolhi a Zara Tours, pelas seguintes razões: os emails eram respondidos quase que imediatamente pelo Festo, tinha um chat 24 horas para mais perguntas, o sistema de pagamento era muito claro e fácil, via internet com cartão de crédito e por fim eu sabia que eles já trabalhavam com uma agência brasileira e portanto eles de fato existiam. A escolha foi sensacional, o serviço deles é realmente impecável, eles são donos de toda a infra-estrutura, hotel base, veículos, barracas, etc.
I bought the plane
ticket here; after researching the options we chose: São Paulo - Johannesburg -
Dar es Salaam – Kilimanjaro, totaling 31 hours of travel, including stops; on
the way back: Kilimanjaro - Rwanda Johannesburg – São Paulo, totaling 17.5 hours.
Choosing a travel
agency was the hardest part; I searched on the Internet, talked to several
agencies, and most of them were very kind and helpful. The safari was the weak
point; in my ignorance, I wanted to fit in more time than it was allowed and
some agencies were not able to serve me. After dozens of emails and a few
calls, I chose Zara Tours, for the following reasons: emails were answered
almost immediately by Festo; there was 24-hour chat for more questions; the
payment system was very clear and easy, via internet with credit card, and
finally, I knew they were already working with a Brazilian agency, and therefore,
they actually existed. The choice was sensational; their service is really
impeccable and they own the entire infrastructure required; base hotel,
vehicles, tents, etc.
nas proximidades do Springlands Hotel |
A dona da empresa, uma mulher ( na África isso não é pouca coisa), Sra. Zainab cuida pessoalmente de cada turista que tenha algo a observar. Todos os turistas se hospedam no hotel da agência em Moshi, o Springlands Hotel, no ínicio, meio e fim da viagem. O hotel é simples, mas o serviço é ótimo e a comida inesquecível. É um ponto de encontro de dezenas de turistas indo e vindo de safáris e do Kilimanjaro, trocando experiências, ajudando uns aos outros. Como as mesas do restaurante (ao ar livre) são comunitárias, fazer amigos é muito fácil! Adorei! Me apeguei a Zainab, ao Festo , aos garçons e garçonetes, e ao cozinheiro, que fez questão de atender a sugestão do Daniel de incluir Ugali (comida típica local) na refeição.
The company’s owner, a
woman (in Africa, that's no small thing), Mrs. Zainab, personally takes care of
every tourist who has something to comment. All tourists stay at the agency’s
hotel in Moshi, the Springlands Hotel, at the beginning, middle, and end of the
trip. The hotel is plain, but the service is great and the food unforgettable.
It is a meeting point for dozens of tourists coming and going from safaris and
Kilimanjaro, sharing their experiences, helping each other. As the restaurant
tables (outdoor) are communal, making friends is very easy! I loved it! I
became attached to Zainab, Festo, the waiters and waitresses, and the cook, who
was keen to meet Daniel's suggestion to include Ugali (typical local food) in
the meal.
Musa nosso amigo, super futebol player no Springlands hotel Our friend Musa, a great soccer player, at Springlands hotel |
Depois de tudo arranjado minha preocupação era o frio e as roupas que seriam necessárias, a peça mais importante foi uma blusa de POWERSTRETCH da Polartec, a X-Power da Solo,
que comprei na Half Dome por sugestão do proprietário, Justo, que aliás é um ótimo consultor para o assunto, já esteve em locais similares e fala com experiência. As meias também são muito importantes e mesmo com elas o pé se manteve gelado durante a noite. Na noite de ascensão ao cume usei: uma LINER térmica com tecnologia THERMAX, uma grossa com lã Merino da Wigwam, uma legging X-Thermo da Solo, uma calça de fleece e uma calça impermeável e corta vento, a blusa X-Power , 2 fleeces, um casaco de montanha de pena de ganso, um cachecol, um gorro e uma bota.
After everything had
been arranged, my concern was the cold and the clothes that would be required;
the most important piece of clothing was a Polartec POWERSTRETCH blouse, the
Solo X-Power I bought at Half Dome at the seller’s suggestion, Justo, who
happens to be a great consultant on the subject; he has been to similar
locations and talks from his own experience. The socks are also very important
and even wearing them, our feet remained cold overnight. On the night of
climbing to the top, I used: a thermal LINER with THERMAX technology, thick
Merino wool by Wigwam, Solo X-Thermo leggings, a pair of fleece pants, and a
waterproof and windproof pair of pants, the X-Power blouse, 2 fleeces, a goose
feather mountain jacket, a scarf, a hat, and boots.
quase chegando de volta ao acampamento base.... |
Mas ainda faltava uma coisa, não menos importante e que poderia comprometer todo o resto, faltava preparar o corpinho..... spinning 3 vezes por semana com a prof. Vanusa Andrade, musculação orientada por Eduardo Faria e pilates com a prof. Letícia Vasconcellos, tudo no ECP (Esporte Clube Pinheiros.
Também precisei de fisioterapia, estava com um problema no pé... Coisa que eu ia precisar e muito. A Juliana Zoghaib deu conta do recado! Nem me lembrei do pé na viagem, só no final 2 bolhas, uma em cada dedão, me trouxeram eles de volta.
Depois de tudo isso, antes da partida, eu ainda estava meio tensa diante do desconhecido e só passou quando cheguei ao topo da África!
Espero que este relato ajude os próximos a saírem daqui mais tranquilos!
But there was still
one thing missing, which was no less important and could jeopardize the rest;
it was necessary to prepare the body… spinning 3 times a week, weightlifting,
and pilates.
I also needed
physiotherapy, as I had a foot problem ... A thing I would need a lot. Juliana
Zoghaib has accomplished the mission successfully! I didn’t even remember my
foot on the trip. I was reminded of this
just at the end of the trip by 2 blisters, one in each big toe.
After all that, before
departure, I was still kind of tense before the unknown and it only ended when
I reached the top of Africa!
I hope this report
will help the next tourists to leave here more at ease!
Outras Rotas de Subida
Marangu Route ou “Coca-Cola” Route – 5 ou 6 dias
É a mais popular, por
ser a única que oferece confortáveis cabanas comunitárias para dormir,
equipadas com camas e colchões em todos os pernoites. Água mineral,
refrigerantes, cervejas e chocolates também são vendidos na maioria delas. Esta
rota pode ser feita em apenas 5 dias, porém é a que tem o menor índice de
sucesso, pela falta de tempo de aclimatação. As chances aumentam se a mesma
rota for feita em 6 dias. O mesmo percurso é feito na subida e na descida.
Umbwe Route - 5 dias
É conhecida por suas cavernas. Na primeira noite você dorme
no Umbwe Cave Camp e mais duas cavernas que podem ser visitadas no dia
seguinte. É um dos caminhos mais curtos para as geleiras do Sul e para a brecha
ocidental. É, talvez, uma das rotas não técnicas mais bonitas. No entanto, apresenta
mais riscos, pois a área da brecha ocidental é instável e quedas de rochas podem
ocorrer a qualquer momento, sendo assim esta rota acaba usualmente por se juntar a Machame
no final.
Shira Route - 5 dias
O Shira Plateau é uma das áreas mais belas e fascinantes
Kilimanjaro. Dependendo das condições de tempo é possível atingir com veículos
4x4 as proximidades do Shira Plateu e chegar ao Shira Camp (4000m) em meia hora
de caminhada. O percurso é bonito e oferece vista para o Monte Meru e do Great
Rift Valley . Daí a rota se junta a Machame, porém é necessária aclimatação
adicional.
Lemosho Route - 8 dias
A Rota Lemosho é uma das mais tranquilas e preservadas e se
une a Machame route no 3º dia em Lava tower. Nas épocas de chuva é
particularmente inacessível, os escaladores devem estar preparados para andar os
últimos 2 a 5 quilômetros da estrada sob fortes chuvas. O tempo de viagem até
atingir o ponto de partida é bastante longo.
Rongai (Naro Moru) Route - 6 dias
A subida é feita pelo lado norte-oriental da montanha, ao
longo da fronteira entre a Tanzânia e Quênia, mantém uma sensação de vida
selvagem intocada e é muito silenciosa, oferece uma perspectiva diferente sobre
o Kilimanjaro, aproximando-o do norte. Conecta-se a Marangu route um pouco
antes de Kibo camp. Porém os pernoites continuam sendo em barracas. O tempo de
percurso para o ponto de partida é longo.
O Clima
Other Ascending Routes
Marangu Route or
"Coca-Cola" Route - 5 or 6 days
It is the most popular
for being the only one that offers comfortable communal huts for sleeping,
equipped with beds and mattresses on all overnights. Bottled water, soft
drinks, beer, and chocolates are also sold in most of them. This route can be
done in just 5 days, but it is the one that has the lowest success rate, due to
the lack of time for acclimatization. Chances increase if the same route is
done in 6 days. The same route is used uphill and downhill.
Umbwe Route - 5 days
It is known for its
caves. On the first night, you sleep in the Umbwe Cave Camp and there are two
more caves that can be visited the following day. It is one of the shortest
paths to the Southern glaciers and to the Western gap. Perhaps, it is one of
the most beautiful non-technical routes. However, it presents more risks
because the area of the Western gap is unstable and rocks can fall at any time;
so this route usually ends up joining the Machame at the end.
Shira Route - 5 days
The Shira Plateau is
one of the most beautiful and fascinating areas of Kilimanjaro. Depending on
the weather conditions, it is possible to get near the Shira Plateau with 4x4
vehicles and reach the Shira Camp (4,000m) in half an hour’s walk. The path is
beautiful and offers a view to Mount Meru and Great Rift Valley. Hence the
route joins the Machame, but additional acclimatization is necessary.
Lemosho Route - 8 days
The Lemosho Route is
one of the most tranquil and unspoiled routes; it joins the Machame route on
the 3rd day, at Lava Tower. In rainy seasons, it is particularly inaccessible;
climbers should be prepared to walk the last 2-5 kilometers of the road under heavy
rains. The travel time to reach the starting point is quite long.
Rongai (Naro Moru)
Route - 6 days
The ascent is made by
the Northeastern side of the mountain, along the border between Tanzania and
Kenya; it maintains a sense of untouched wildlife and is very quiet, offering a
different perspective on Kilimanjaro, approaching it from the North. It
connects to the Marangu route just before the Kibo camp. However, overnights
continue to be in tents. The travel time to the starting point is long.
O Clima
Janeiro, fevereiro e Março são os meses mais quentes, quase sem nuvens e pouca chuva. A principal estação de chuvas inicia em abril e vai até a metade de junho. A temperatura continua relativamente quente, mas as nuvens reduzem drasticamente a visibilidade. Uma grande massa de nuvens deposita a neve no topo do Kilimanjaro. Do fim de Junho a Agosto é a estação mais seca e mais fria. O céu fica totalmente limpo acima de 3.000m. Começa a esquentar novamente em setembro. A partir no meio de novembro começa outra estação de chuvas.
Os melhores meses para subir o Kilimanjaro são Janeiro, Fevereiro e Setembro. Julho e Agosto também são bons, mas mais frio. Novembro e Dezembro pode chover.
The Weather
January, February, and
March are the hottest months, with almost no clouds and little rain. The main
rainy season begins in April and runs through mid-June. The temperature is
still relatively warm, but the clouds reduce visibility drastically. A large
cloud mass deposits snow on top of Kilimanjaro. The driest and coldest season
is from late June to August. The sky is completely clear above 3,000m; it
begins to warm up again in September. Another rainy season begins in
mid-November.
The best months to
climb Kilimanjaro are January, February, and September. July and August are
also good, but colder. In November and December, it may rain.
Gombe
Stream National Parks
Katavi
National Parks
Saadani
National Park
Serengeti National Park
saindo de Moshi, a caminho de Lake Manyara leaving Moshi, on the way to Lake Manyara |
faixa de pedestre em cima de lombada, interessante crosswalk on bump, interesting |
mesquita ao fundo Mosque in the background |
a primeira visão do Kilimanjaro - kili first view of Kilimanjaro - Kili |
Masais e suas vacas Masai and their cattle |
mercado local local market |
Leia também:
mae seu blog esta otimo!
ResponderExcluirbom de ler...
e essa viagem nem comento, emocionante.
que fofas essas criancas!
parabens! lov u.
obrigada por todo o apoio, sem isso nada seria possível! lov u 2 - fico muito feliz de ter uma filha que consiga se emocionar comigo!
ExcluirEste comentário foi removido pelo autor.
ResponderExcluirOlá eu tbm quero subir e eu tbm sou libriana! Hahaha a grande questão é a rota! Vu procurar a Zaira tours. Obrigada pelas dicas!
ResponderExcluirPode fazer a mesma rota que eu, Machame route, é a mais linda e tem tempo para aclimatação, sem dúvidas de libriana!!!
Excluir